Zitat von @hellmut *155* vom 14.5. - 7:56
...
Du hast das für dich typische Selbsttor geschossen ... Mir ist nun auch klar, weshalb du die Referenzadresse nicht preisgegeben hast. ...
Das klassische Eigentor hast eindeutig du selbst geschossen.
Der Quellenlink ist in Beitrag #154, nur wenige Zentimeter über meinem Beitrag #155.
Im Übrigen habe ich sogar deutlich gemacht das es sich um meine Übersetzung genau dieses Beitrags hantelt. Dazu habe ich zusätzlich den Autor und die Zeitung genannt.
Du hast leider - und bei dir kann ich aus Erfahrung Absicht unterstellen - nur das Unwesentlichste zitiert.
Das darfst du mir gerne unterstellen. Meine Übersetzung beschränkte ich auf die brandaktuelle Berichterstattung über das Attentat auf Seh Daeng. Das der Artikel im weiteren Verlauf noch Informationen um die Person "Seh Daeng erhält, habe ich keineswegs unterschlagen:
... (Der Rest des Artikels enthält im Wesentlichen Hintergrundinformationen) ...
Von einer Übersetzung dieser Zeilen habe ich jedoch abgesehen, da
dieser Thread weit mehr Informationen über Seh Daeng enthält als die Zeilen in der IHT, bzw. der NYT.
Das du anstelle der zum Zeitpunkt meiner Übersetzung, aktuellen Reportage zum Attentat, die knappe Hintergrundinformation um die Person SD, für das Wesentliche in dem Artikel hältst, ist dein gutes Recht.
Niemand hindert dich daran die dir wesentlich erscheinenden Passagen zu übersetzten. Warum tust du es nicht!