Thailand-Foren der TIP Zeitung > Thailändisch lernen, Thailand verstehen

Thai-Banken und wie sie wirklich heißen

(1/3) > >>

hmh.:
Kaum ein Ausländer kann hierzulande auch nur den Weg zur nächsten Bank erfragen. Das ist kein Zufall, denn nicht nur auf den Straßenschildern steht für uns sehr oft was ganz anderes drauf als in der Thai-Version darüber. Auch hiesige Firmen heißen sehr oft anders, als man es nach den Werbeschildern in lateinischen Lettern annehmen möchte.

Tip-Leser wissen immer mehr als andere. Nehmen wir uns also mal die Banken vor.

In der folgenden Tabelle stehen 1. der vollständige Thai Name, 2. die Aussprache, 3. die regelrechte Übertragung der Kurzform (!) und
4. die offizielle Ausländerversion.

ธนาคารไทยพาณิชย์ tá¿ na: ka:n tai pa: níd Thanakhan Thai Phanit [„Siam Commercial Bank“]
ธนาคารออมสิน tá¿ na: ka:n ?O:m sin? Thanakhan Om Sin [„Government Savings Bank“]
ธนาคารธนชาต tá¿ na: ka:n tá¿ ná¿ tschá:d Thanakhan Thana Chat [„Thanachart Bank“]
บมจ. ธนาคารกรุงไทย tá¿ na: ka:n grung tai Thanakhan Krung Thai [„Krung Thai Bank Public Company Limited“]
บมจ. ธนาคารนครหลวงไทย tá¿ na: ka:n ná¿ kO:n luang? tai Thanakhan Nakhon Luang Thai [„Siam City Bank“]
ธนาคารแลนด์ แอนด์ เฮ้าส์ จำกัด (มหาชน) tá¿ na: ka:n læ:n ?æ:n hao dscham gàd (má¿ ha:? tschon)
Thanakhan Land and House [„Land and Houses Retail Bank Public Company Limited“]ธนาคารกสิกรไทย tá¿ na: ka:n gá¿ sí¿ gO:n tai Thanakhan Kasikon [„Kasikornbank“ – vormals „Thai Farmer’s Bank“]
บมจ. ธนาคารกรุงศรีอยุธยา tá¿ na: ka:n grung si? ?à¿ júd tá¿ ja: Thanakhan Krung Si Ayutthaya [„Bank of Ayudhya“]
ธนาคารทหารไทย จำกัด (มหาชน) tá¿ na: ka:n tá¿ ha:n? tai dscham gàd (má¿ ha:? tschon)
Thanakhan Thahan [„TMB Bank Public Company Limited“ – früher: „Thai Military Bank“]ธนาคารอาคารสงเคราะห์  tá¿ na: ka:n ?a: ka:n song? krÓ¿ Thanakhan Akhan Songkhro
auch ธนาคาร ธอส. tá¿ na: ka:n tO: ?O: sO:? Thanakhan Tho-O-So [„Government Housing Bank“ bzw. „G H Bank“]ธนาคารกรุงเทพ tá¿ na: ka:n grung té:b Thanakhan Krung Thep [„Bangkok Bank“]
ไทยธนาคาร tai tá¿ na: ka:n Thai Thanakhan [„Thai Bank“]
บมจ. ธนาคารยูโอบี tá¿ na: ka:n ju: ?o: bi: Thanakhan U-O-B [„United Overseas Bank“, „UOB“]
ธนาคาร อินเดียน โอเวอร์ซีส์ tá¿ na: ka:n ?in dien ?o: wö: si: Thanakhan Indian Overseas [„Indian Overseas Bank“]
ธนาคารฮ่องกงและเซี่ยงไฮ้แบงกิ้งคอร์ปอเรชั่น จํากัด tá¿ na: ka:n hÔ:ng gong láe¿ sîang hái bae:ng gîng kO: bpO: re: tschân dscham gàd
Thanakhan Hong Kong lae Siang Hai Banking Corporation Chamkat [„Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd.“ „Hongkong Bank“, „HSBC“]
Das vorangestellte บมจ. ist die Abkürzung von บริษัทมหาชนจำกัด bO: rí sàd má¿ ha:? tschon dscham gàd
Borisat Mahachon Chamkat (auch oft "Jamkat" übertragen) [„Public Limited Company“, PLC]
© Hans Michael Hensel, TIP Zeitung für Thailand 2009

namtok:

--- Zitat ---Auch hiesige Firmen heißen sehr oft anders
--- Ende Zitat ---

Auffällig ist, dass die königlichen Unternehmen auf Englisch "Siam" und auf Thai "Thai" heissen, neben der Bank auch die Siam Cement, der zweitgrösste Konzern des Landes.

Ich bin mir aber nicht ganz sicher, ob diese Auffälligkeit gewollt ist oder gar eine Beleidigung darstellt  ???

Grüner:
Nach dem 2. Weltkrieg war "Thai" aus taktischen Gründen vorübergehend nicht mehr "in"

http://forum.thailand-tip.com/index.php?topic=213.0

Nach außen Beständigkeit demonstrieren und nach Innen durch die Umbenennung Patriotismus.

Zweigleisig fahren. Typisch Thai, soweit ich das hier (sehr langsam) anfange zu verstehen...

namtok:
Zum Üben des oben Gelernten, diese Tabelle war gestern in meiner Mailbox, welche Bank bittet unter welchem Mindestguthaben über 12 Monate wieviel monatlich zur Kasse...





Ediert:

Der Link zum Bild ist leider verlorengegangen. Namtok hat uns dafür aber einen neuen geschickt, der nun wirklich alle relevanten Namen thailändischer Banken enthalten dürfte:


--- Zitat von: namtok am 11. August 2009, 20:26:47 ---
th.wikipedia.org/wiki/ธนาคารในประเทศไทย
--- Ende Zitat ---

hmh.:
Zu Namtoks Frage verrate ich nichts, der lehrreiche Rätselspaß soll noch etwas stehenbleiben.

Aber zum Inhalt lag ich schon Anfang 2005 mit meiner damaligen Bankengeschichte im gedruckten TIP offenbar nicht ganz falsch, als ich meinen Frust darüber schrieb, wie es mir als jahrzehntelanger Kunde bei der "Bangkok Bank" erging, bevor ich mich seitdem auf die "Siam City Bank" beschränkte, wo mich eine leitende Angestellte höchstpersönlich und ungefragt auf den drohenden Vermögensverlust rechtzeitig aufmerksam machte...

Mindestens 500 Baht ein Jahr stehenlassen, um das Bankkonto zu erhalten, dürfte den meisten Landsleuten nicht wehtun. Dasselbe bieten die "Thanachart Bank" und die "Krung Thai Bank".

Außerdem erwähnenswert ist die "Bank of Ayudhya". Sie ist ausweislich von Namtoks Liste die einzige, die erst nach 12 Monaten beim Ausbleiben von Kontobewegungen anfängt, bei kleinen Kontenständen die monatliche "Servicegebühr" abzuziehen, bis das Restvermögen des Kontos verbraucht ist.

Indiskutabel die "Standard Chartered Bank", die es unseren ehemaligen Peanut-Bankern nachmacht und nicht nur ein Mindestguthaben von 5000 Baht verlangt, sondern, sofern man nur einen einzigen Baht drunter liegt, auch gleich bei der nächsten Abrechnung nicht nur 50, sondern 100 Baht monatlich für die eigene Kaffekasse einkassiert...

Gut übrigens auch, wenn man weiß, woher die Nachricht aus Namtoks Briefkasten eigentlich kam:
ที่มา ธนาคารแห่งประเทศไทย tî: ma:  tá¿ na: ka:n hàe:ng bprà¿ té:d tai

Wer steckt dahinter?

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln