Thailand-Foren der TIP Zeitung > Thailändisch lernen, Thailand verstehen
Übersetzungshilfe: Begriffe, Namen, Rätsel, Redewendungen, Zungenbrecher
Paul:
Es wundert mich gar nicht, dass hier in diesem Forenteil noch
keiner etwas geschrieben hat.
Thai zu lernen macht eh nicht viel Sinn.
Zwei Worte sollte man aber kennen, mit denen man überall in
Thailand durchkommt:
Hau Matsch
Buci:
Geb tang duai krap. Dat sollte abba etz jeder Qualitätstourist beherrschen... ;D
Auch hier will ich meine rote Senf beigeben: Maimi, Mailou, Maidai... Roy
Torti:
mai pen rai
sawadii krap
Haste das net drauf??? :P
oli:
wenn Sie zu Dir sagt "Tschan tong gan nüong kong khun" dann sollte man .....schnell Die Lady wechseln :D :) :D
namtok:
was soll denn dat heissen?
PS: mitlerweile kann das Forum sogar Thai
Test
รู้มาก
ไม่เป้นไร
ราคา ๙๘๗๖๕฿
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
Zur normalen Ansicht wechseln