Nicht mal mehr die Latinos gebrauchen Mehrheitlich das Wort Negro, sondern Preto - Schwarz.
rein sprachlich: schwarz heisst auf Spanisch "negro", auf Portugiesch "preto"
oder "negro"
zudem gibts das spanische Wort "pri
eto", was "eng", "schwärzlich", "geizig" bedeutet ...
*WitzAn*
zu Zeiten der Apartheid in Südafrika: in einem Schulbus zoffen sich wiedermal die weissen + schwarzen Kinderchen untereinander.
dem Fahrer wirds zuviel, er befiehlt alle raus, versammelt sie neben dem Bus + hält ihnen einen kleinen Vortrag:
"stellt euch vor, wir hätten alle die gleiche Hautfarbe, zB blau! wäre das nicht schön? kein Streit mehr, alle lieb zueinander!". Jubel bricht aus!!
als es wieder ruhig wird, sagt er: "so jetzt alle zurück in den Bus, die Dunkelblauen nach hinten, die Hellblauen vorne!" ...
*WitzAus*