Twitter via @Aim_The Nation zu Suthep:
Last week we saw Yingluck on stage prostrated to her supporters. Suthep also did that today.
Letzte Woche sahen wir Yingluck auf der Bühne, wie sie sich von den Anhängern niederwarf,
Suthep tat dies heute genauso
Sutheps Ansprache - Auszüge:
We will give govt officials some more time. If they still voluntarily serve Thaksin Regime, the ppl will stage a Ppl's revolution.
Wir wollen den Regierungs-Bediensteten noch etwas Zeit geben. Wenn die weiterhin dem Thaksin-Regime dienen,
wir das Volk eine Volks-Revolution inszenieren
Tomorrow we will show our power, our opposition to the election. We will march to (Thai-Japanese Stadium) tonight.
Morgen werden wir unsere Macht demonstrieren, unseren Widerstand zur Wahl. Wir werden heute Nacht zum
Thai-Japanese Stadium marschieren.
Today Bkk was shut down half day, it will be full day on February 2. We are too busy to go voting.
Heute war Bangkok nur den halben Tag dicht, am 2. Februar ist es vollkommen dicht.
Wir sind zu beschäftigt um wählen zu gehen.
If they change the venue (for MP candi registration) we will follow. Who want to register must get pass my feet.
Wenn sie die Örtlichkeit (zur Registrierung der MP-Kandidaten) wechseln, werden wir folgen.
Wer sich registrieren will, muss über meine Füsse stolpern.
Suthep said the protesters would just surround the Keelawes stadium, to surround but no obstruction for the applicants or damage of stuff.
Suthep sagt, die Demonstranten werden nur das Keelwawes Stadium umzingeln, nur umzingeln, aber nicht die Bewerber blockieren
oder Sachen zerstören