ThailandTIP Forum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Neuigkeiten:

Hier kommen sie zu den aktuellen Nachrichten auf ThailandTIP.info

Autor Thema: Umgangsformen und Etiketten  (Gelesen 48180 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

thaiman †

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 4.643
  • 1
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #45 am: 01. September 2009, 18:03:08 »


Wusste es, hmh muss ran,
nur es ist trotzdem bei der Schrift schwer
den Ton finden, ob langgezogen, oder kurz
Gespeichert
Man wird nicht reich von dem was man verdient, sondern von dem was man nicht ausgibt

Benems Marktleben

  • http://benem.spreadshirt.de/
  • kommt langsam in Fahrt
  • ***
  • Offline Offline
  • Beiträge: 58
  • ร้ายก็รัก
    • eat at benems
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #46 am: 26. September 2009, 15:19:06 »


   Ich dachte immer Nong od. Phi sagt man zu Leuten die man nicht kennt!
   liege ich da verkehrt?


gruß
max


Sicher kann man das auch bei Leuten benutzten, die man nicht kennt, wie bei allen Familientiteln, aber natuerlich spricht man auch Freunde so an, bzw tatsaechliche Geschwister ebenfalls. Phi ist das aeltere und Nong das juengere Geschwister (Geschlechtsneutral). Ueblich ist es auch Frauen mit "Dje" anzuprechen, dem chinesischen fuer Schwester und wenig aeltere frauen mit "Ii" chinesisch fuer Tante, oder weit aeltere Frauen mit "Ba" dem thailaendischen fuer Tante. Die meisten thailaendischen Familienbezeichnungen werden mit einem steigenden Laut am Ende gesprochen: Mae, Po, Phi, Ba. Nong mit in der mitte tiefem und langgezogenem. "Ii" kann falsch ausgesprochen sehr sehr unhoefflich sein, leider habe ich vergessen wie man es richtig ausspricht...

Ben
Gespeichert

Benems Marktleben

  • http://benem.spreadshirt.de/
  • kommt langsam in Fahrt
  • ***
  • Offline Offline
  • Beiträge: 58
  • ร้ายก็รัก
    • eat at benems
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #47 am: 27. Oktober 2009, 10:47:33 »

Ich korrigiere mich mal eben schnell: pi, mae, po und ba werden in der Mitte hoch und am Ende fallend gesprochen. Die chinesische Form von Tante spricht man in der mitte tief und zum Ende steigend.
Sorry.
 :-X
Gespeichert

namtok

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 30.137
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #48 am: 02. Juni 2021, 12:31:40 »

Für Fortgeschrittene:  Die bekannten Anredeformen

Many Words to Call Your Loved One

Wie verwendet man sie  richtig und was kam in den letzten Jahren an sprachlicher Weiterentwicklung dazu:


Gespeichert
██████  Ich sch... auf eure Klimaziele !

namtok

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 30.137
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #49 am: 16. September 2021, 22:45:45 »

Gespeichert
██████  Ich sch... auf eure Klimaziele !

goldfinger

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 21.136
  • Zeit ist das, was man an der Uhr abliest
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #50 am: 07. Januar 2023, 14:40:57 »

„Du Büffel!“ Wie dieses Tier auf Thai zu einer Beleidigung wurde

„Ai Kwai!!!“ Wörtlich übersetzt „ Du Büffel“ , wie in „Du Idiot“, ist eine der häufigsten Beleidigungen in der thailändischen Sprache.

Büffel waren schon immer Teil des Lebensunterhalts der Thailänder, vor allem in den ländlichen Gebieten, wo die Landwirtschaft der wichtigste Wirtschaftszweig ist. Als "Büffel" bezeichnet zu werden, wird jedoch von vielen Thais als sehr beleidigend empfunden, fast so extrem wie die Bezeichnung "Waran", was dem Abwerfen der F-Bombe gleichkommt.

https://www.thaipbsworld.com/you-buffalo-how-this-animal-became-an-insult-in-thai/
Gespeichert
Es gibt Staubsaugervertreter, die verkaufen Staubsauger. Es gibt Versicherungsvertreter, die verkaufen Versicherungen. Und dann gibts noch die Volksvertreter…

goldfinger

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 21.136
  • Zeit ist das, was man an der Uhr abliest
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #51 am: 21. Mai 2024, 15:39:00 »

Höflichkeit Thailand

Kreng Jai - Das Herz der thailändischen Höflichkeit

Respekt und Rücksichtnahme: Die Thailändische Etikette

Das Verständnis von Höflichkeit in Europa und Thailand unterscheidet sich in einigen wesentlichen Punkten. In Europa wird Höflichkeit oft durch direkte Kommunikation und Respektierung persönlicher Grenzen definiert. Es ist üblich, Meinungen offen zu äußern und Wert auf Pünktlichkeit zu legen.

In Thailand hingegen spielt das Konzept des "Kreng Jai" eine zentrale Rolle, das Rücksicht und den Wunsch, anderen keine Unannehmlichkeiten zu bereiten, beinhaltet.

Thailändische Höflichkeit legt großen Wert auf Harmonie, indirekte Kommunikation und das Vermeiden von Konfrontationen. Das Lächeln hat in Thailand auch eine tiefere Bedeutung und dient als wichtiges soziales Schmiermittel, um Respekt und Freundlichkeit auszudrücken.

Viele Dinge, die für uns von guter Erziehung zeugen, wie zum Beispiel das Aufstehen im Bus, falls ein älterer oder gebrechlicher Mensch einen Sitzplatz benötigt, sind unüblich.

Zoom Höflichkeit Land + Leute 0Oder dass man beim Essen in einer Gesprächsrunde jemanden ausreden lässt. Derjenige, der etwas zu sagen hat, wird es tun und nicht warten. Dafür wird aber ein Thai der an einer Gesprächsrunde vorbeiläuft, eine demütig gebückte Haltung annehmen, um das Gespräch nicht abzulenken, und seine Kopfhöhe unter die der Sprechenden zu bringen.

Während man bei uns aufsteht, wenn sich weitere Freunde an einen Tisch dazu gesellen, wird sich ein Thai von seinem Mahl nicht im Geringsten ablenken lassen. Dafür wird der unwissende Ausländer, der ein Haus, Tempel oder eine Arztpraxis mit den Schuhen betritt, entsetztes Erstaunen hervorrufen, ebenso, wie der, der aus Versehen im Stuhl sitzt und mit dem Fuss in Richtung eines Kopfes zeigt.

Küssen + Grüssen in Thailand

In einigen europäischen Ländern gilt ein Begrüssungsküsschen auf die Backen als höfliche und freundschaftliche Geste, in Thailand gilt körperlicher Kontakt als unhöflich und unschicklich. Händchenhalten geht bei Frischverliebten gerade noch so durch, aber Küssen ..... voll daneben! Man begrüsst sich per Wai, der wenn richtig gemacht, auch viel Herzlichkeit und Gefühl ausdrücken kann.

Auch wenn viele Thais, vor allem die, die öfter Kontakt zu Nicht-Thais haben, inzwischen ab und an das Handgeben praktizieren, allerdings niemals, wenn sich 2 Thais begrüssen. Und jetzt, nach der Pandemie wird verständlicherweise doch lieber davon Abstand genommen. Es ist also durchaus sinnvoll, gegenüber jüngeren Thais abzuwarten, wie sie einen grüssen wollen und Älteren nicht unbedingt einen Handschlag aufzudrängen.

Pünktlichkeit ist Thais eher nebensächlich

Während in Europa Pünktlichkeit mehr als nur eine Höflichkeit ist, hat ein mit seiner Frau eingeladener Thai keine Probleme mal zwei Stunden später zu kommen, aber als kleine Entschädigung noch 5 unangemeldete Freunde mitzubringen. (Mai Pen Rai - Das macht doch nix) Im Gegenteil, wenn wir beispielsweise um 20:00 Uhr bei Thais eingeladen werden und in unserer pünktlichen Art schon um 20:15 Uhr ankommen, dann wird das eher für Hektik sorgen, denn Thai hat ja so früh nicht mit dem Besuch gerechnet.

Amüsant ist jedoch, dass wenn man Thais fragt, was sie denn an uns mögen, immer die Antwort "Die Sauberkeit und die Pünktlichkeit" kommt.

Unterhaltungen mit Thailändern

hais unterhalten sich gerne, doch im Gegensatz zu uns Europäern sind ernste Themen nicht gefragt, sondern der Spass im Allgemeinen und Unterhaltungen über das Essen. Die europäische Art sich ernsthaft über Themen zu unterhalten oder angeregte Diskussionen zu führen, stösst in Thailand auf wenig Verständnis und ist sogar ausgesprochen ungehörig.

Der Versuch seine Meinung oder Kritik kundzutun sollte tunlichst vermieden werden. Eine Meinung ist nur dann erträglich, wenn sie hundertprozentig mit der des Gesprächspartners konform geht. Die schlimmste Situation, die sicher dazu führt, dass man von allen Teilhabenden geschnitten wird, wäre ein lautes Streitgespräch mit einer älteren Person.

Beschwerden in Thailand

Wenn man sich in seinem Hotel über sein Zimmer beschweren möchte, dann niemals mit ärgerlicher Mine oder mit lauter Stimme, denn so verliert man sein Gesicht und die gewünschte Änderung wird niemals in Erfüllung gehen. Besser ist es mit freundlichem Lächeln das Hotel zu loben, um dann mit freundlichster Stimme das Gewünschte vorbringen. So kann man der Erfüllung seiner Wünsche relativ sicher sein. Kritik ist völlig unüblich und manchmal gefährlich.

Auch bei Verhandlungen, dem Feilschen um den günstigsten Preis, sollte man immer ein Lächeln waren, freundlich und höflich klarmachen, dass man so viel leider gar nicht bezahlen kann. Ärgerliches Agieren, weil man genau weiss, dass einen der Händler übervorteilen möchte, für zu nichts, denn der macht dann sofort die Schotten dicht.

Telefonieren

Währen bei man bei uns, bei einem ankommenden Gespräch höflicherweise mit Vornamen und Nachnamen meldet, scheinen in Thailand sämtliche Bürger „Hallo“ zu heissen. Man meldet sich nie mit Namen. Es wird erwartet, dass man fragt, wer den dran ist, oder noch besser, dass man an dem Klang des Hallos schon weiss, mit wem man spricht.

Das kann zu lustigen Situationen führen, da man ja oft nur den Kurznamen dessen kennt, mit dem man sprechen möchte. In einer Firma oder einer grösseren Familie gibt es allerdings oft 3-4 Mal den Kurznamen Noi, Don. Lek… es ist dann einfach amüsant, wenn man wegen ähnlich klingender Stimmen, seine Liebe der Cousine oder Grosstante gesteht, weil man dachte, es wäre die Freundin…

https://www.thailandsun.com/thailand-infos/land-leute/hoeflichkeit-land-leute.php
Gespeichert
Es gibt Staubsaugervertreter, die verkaufen Staubsauger. Es gibt Versicherungsvertreter, die verkaufen Versicherungen. Und dann gibts noch die Volksvertreter…

goldfinger

  • Thailand Guru
  • *******
  • Offline Offline
  • Beiträge: 21.136
  • Zeit ist das, was man an der Uhr abliest
Re: Umgangsformen und Etiketten
« Antwort #52 am: 12. Juni 2024, 11:01:38 »

Das Kabinett hat heute die "Wai"-Geste als Teil der nationalen Identität Thailands zur Begrüßung und als Ausdruck des Respekts gebilligt.

Der stellvertretende Regierungssprecher Karom Pholpornklang sagte, der "wai" sei eine soziale Geste und eine traditionelle Praxis, die seit langem mit der Lebensweise der Thailänder verbunden sei, obwohl sie ihren Ursprung in Indien habe, und zwar im buddhistischen, Brahma- und Hindu-Glauben.

Er sagte, dass die Geste des "wai" in Thailand angepasst wurde und sich in ihrer Vielfalt, Tiefe und ausdrucksstarken Bedeutung weiterentwickelt hat, was den "wai" im thailändischen Stil einzigartig macht.

https://www.thaipbsworld.com/wai-approved-as-part-of-thai-national-identity/
Gespeichert
Es gibt Staubsaugervertreter, die verkaufen Staubsauger. Es gibt Versicherungsvertreter, die verkaufen Versicherungen. Und dann gibts noch die Volksvertreter…
 

Seite erstellt in 0.022 Sekunden mit 22 Abfragen.